 |
Cửa Tùng Đôi Cánh Gài là
một chuyện ngắn của Thày Nhất Hạnh với một kết cục bất ngờ, ư tứ thâm trầm. |
 | Hai Vị Thiền Sư, hồi kư
của Phạm Công Thiện về hai thầy Trí Siêu và Tuệ Sỹ (1989). |
 | Piano Sonata 14, truyện
ngắn của Tuệ Sỹ ... tâm tư một chú tiểu ... |
 | Đi Chùa, truyện ngắn của Minh Vi
... Vu Lan của trẻ thơ ... |
 | Đi Vào Cơi Thơ Tuệ Sỹ,
trích trong tập tạp bút thơ của Bùi Giáng ... |
 | Câu Chuyện Nhà Sư,
truyện ngắn của Nguyễn Bá Học (1919). |
 | Thơ T T Kh, gồm cả bốn bài:
Hai sắc hoa ti gôn, Bài thơ thứ nhất, Đan áo cho chồng, Bài thơ cuối cùng ... |
 | Đi Chùa Hương, thơ Nguyễn
Nhược Pháp. |
 | Động Hoa Vàng, tập thơ
Phạm Thiên Thư. |
 | Sư Thiện Chiếu, truyện
ngắn của Tuệ Sỹ. |
 | Gốc Tùng, truyện ngắn của Tuệ
Sỹ. |
 | Đường Lên Núi Linh,
truyện ngắn của Vĩnh Hảo. |
 | Lửa Từ Bi, thơ Vũ Hoàng Chương
về Bồ Tát Thích Quảng Đức. |
 | Ngôi Chùa Xưa, truyện ngắn
của Sagant Phan. |
 | Phong Kiều Dạ Bạc, thơ
tuyệt tác của Trương Kế, và 19 bài dịch tiếng Việt. |
 | Người Con Gái Mặc
Quần, thơ Bùi Giáng. |
 | Ly Tao, ba bài thơ của Bùi Giáng. |
 | V́ Em Tôi Đă Làm Sa
Di, thơ Du Từ Lê. |
 | Ngôi Chùa Nhỏ Và
Vị Chân Tu, truyện ngắn của Thành Văn. |
 | Ngậm Ngải T́m Trầm,
truyện ngắn của Thanh Tịnh. |
 |
Phu Thê Luận Đạo, truyện Lữ
Đồng Tân được HT Huỳnh Long độ cho quy y Phật. |
 |
Tách Trà C̣n Nóng, hồi kư
của HT Thích Tín Nghĩa về cố HT Thích Thiện Minh. |
 |
Hoàng Tử Bé
(Le Petit Prince), truyện dài của Antoine de Saint-Exupéry với các
tranh vẽ trong nguyên bản, Bùi Giáng dịch. |
 |
Kim Các Tự, truyện
dài của Mishima Yukio, Đỗ Khánh Hoan và Nguyễn Tường Minh dịch.
|
 |
Ưu Quốc, truyện ngắn của Mishima
Yukio, Miêng dịch Việt. |
 |
Xuất Gia, bút kư tự
truyện của Kiyohiro Miura, dịch sang Anh ngữ He's Leaving Home, My Young
Son Becomes A Zen Monk do Jeff Shore, và Diệu Liên dịch sang tiếng Việt. |
 |
Ḷng Cha, truyện ngắn của
đại văn hào Ấn Rabindranath Tagore, bản dịch của Trí Hải. |
 |
Ta Thấy H́nh Ta Những
Miếu Đền, tăp thơ của Mai Thảo.
|